Comienza

Regístrese

Regístrate hoy Hágase miembro y acceda nuestro recurso

Ingresar

¿Eres miembro? Ingrese para acceder su cuenta

¿Cuál es la cita correcta en Lucas 2:14?

PREGUNTA:

Está muy interesante el artículo sobre la celebración de la Navidad pero creo que  no leyeron bien el versículo de Lucas 2:14,  “…paz, buena voluntad para con los hombres…”

RESPUESTA:

Estimado hermano, pido que vayas al Nuevo Testamento Interlinear (griego y español). Allí encontrarás que Lucas 2:14 dice exactamente: “Gloria en lo alto [lugares altos] a Dios y en la tierra paz entre hombres de buena voluntad [eudoxia].”  “Eudoxia” quiere decir “buena voluntad”. De paso, varios otros textos griegos usan la palabra “eudokias”, que quiere decir “buen placer”. La versión Católica que yo tengo dice: “Gloria a Dios en lo más alto del cielo y en la tierra gracia y paz a los hombres” (es decir, evitan el problema de traducción simplemente omitiendo la palabra griega “eudoxia” o “eudoxias”. William Hendriksen en su comentario sobre este texto dice: “Debemos recordar que Lucas hace uso de fuentes semíticas, y que en hebreo la expresión ‘hombres de buena voluntad’ ocurría con mucha frecuencia”.  Así explica el texto como aparece en el original. Entonces Hendriksen arbitrariamente interpreta el sentido del canto de los ángeles traduciendo el texto así: “Gloria a Dios en las alturas y en la tierra paz entre los hombre de (su) buen placer”. Así introduce un sentido aun distinto al que normalmente aceptamos, ahora son los hombres que a Dios agradan.

Como vemos, hay dificultades con el texto, precisamente por la manera en que aparece en el griego. Habiendo defendido la versión usada en nuestra página Web, concedo felizmente que la intención de la proclamación angelical es declarar la paz de Dios llegada a la tierra en la persona de nuestro Salvador que traerá bendición a la humanidad. Con gozo acepto la interpretación dada por la versión Reina Valera: “Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres”. De todos modos, gracias por su observación. Y en esta Navidad, que la paz Dios y Su buena voluntad sean suyas.

Les Thompson